"不记得我们的妈妈了,"点了点头,雾上下点头表示同意。
"我愿意,"比利说,记忆似乎没有给他带来任何特别的快乐。"我愿意,"查理说,但这只是一个小小的耳语,只是为了我。"她曾经摇晃我,唱歌给我听,把我抱得很紧。"那只母鸭,她追着鳄鱼跑,但他却带着小鸭子消失在池塘的水下。"现在,你可能会认为小鸭子变成了一个幽灵,在那个古老的鳄鱼池塘里出没,"彼得说,他的眼睛坚硬而明亮,因为他瞥了一眼我怀里颤抖的查理。"不是吗?"哈利问道。
彼得左右摇了摇头,一声悠长而缓慢的"不",让所有的男孩都困惑地盯着他。"
那么,如果他没有变成鬼魂,这又是怎么回事呢?
鬼故事中的血腥鬼魂在哪里?
哈利问道,但他的声音里没有怨恨,只是困惑。"小鸭子妈妈站在池塘边,为她失去的小鸭子哭泣。她的眼泪是如此之大,如此之多,以至于池塘的水在她的脚和脚踝周围上升并泛滥,她深深地沉入那里的泥泞中,直到水覆盖她到膝盖。
她不停地哭泣,因为她知道,让她的小男孩迷路了,这都是她的错。
过了很久,她的眼泪干涸了,但那时她的腿已经变成了茎,黄色的头发变成了花瓣,所以她站在那里直到今天,蹲在鳄鱼池塘上,希望永远能看到她的小鸭子的脸。
有时,如果你深夜去鳄鱼池塘,你可以听到她在风中的声音,喊他的名字。
彼得非常平静和戏剧性地说了这最后一点。我不知道其他男孩会怎么看待这个故事——他们大多看起来很困惑,有点失望——但我知道彼得对我来说是认真的。但是,我是故事中小鸭子的妈妈,还是我应该在查理出事之前把他还给她?
我不确定。
彼得的眼睛是黑色的,充满了鲜血,但我肩膀上的湿润是查理安静的眼泪。
......
在那個奇怪的小插曲之後,男孩們充滿了精力,準備逃跑,所以彼得決定我們應該在太陽下降的情況下前往海盜營。
像往常一样,我的反对意见被推翻了。"太阳会再升一会儿,"彼得说。"不管怎样,男孩们已经走了。这是真的。
彼得一放假,所有的男孩都收拾好了他们的补给品和武器(跟着诺德和雾的带领,他们总是很乐意命令新来的男孩)。
然后这对双胞胎哼哼唧唧地喊着,跑进了树林,其他人中的大多数都以不同程度的热情跟着他们。德尔的脸不如平时那么苍白,我看得出来,他仍然对在午餐时与尼普战斗感到有些挥之不去的自豪感。
也许他会成功。
也许他不会因为咳血慢慢死去……或……
所有人都离开了,除了Nip,他仍然昏倒在我离开他的地方,还有彼得,查理和我。查理的一只手贴在我的外套尾巴上,另一只手的拇指塞进了他的嘴里。彼得厌恶地看着这个小男孩,尽管在他讲完这个故事之后,彼得几乎无法指望查理会愉快地追逐其他人。"去踢Nip,"彼得告诉查理。"如果他不起床,他将不得不独自留在这里,而我们袭击了海盗。
查理抬头看着我,我看得出彼得没有尽头的困扰。他习惯于毫无疑问地实现自己的愿望。"我会做的,"我说。我不想让尼普醒来时挥手打查理的脸,尽管我很确定这正是彼得心中的目标。"当你在的时候,我不介意他,"彼得说,好像查理根本不在那里一样。"没关系,"我说。"跟我来,查理。"彼得皱了皱眉头,这个结果显然根本不是他想要的。"继续追着别人,"我对彼得说,他的皱眉变得尖锐起来。
我不僅把傷害的風險從查理身上拿走了,而且我剛剛像其他男孩一樣解雇了彼得。就像他很普通一样。
彼得从来不想成为普通人。"我还不想去,"彼得说。"随心所欲,"我说,转身离开时掩饰着笑容。查理把手放在我的衣服上,但当我们接近Nip时,他拉扯着下摆。我低头看了他一眼,他朝我摇了摇头。
"你不想靠近Nip?"查理的拇指从嘴里蹦了出来。"他吓唬我了。"
"你想回到彼得身边吗?"查理再次摇了摇头,但这次没有给出任何解释。
我有一个合理的想法,彼得的"鬼"故事已经为查理夺走了另一个男孩的一些光芒。
"就留在这里,好吗?我会去给Nip一踢,然后马上回来找你。”
查理摇了摇头,眼睛又大又蓝,充满了他无法用言语表达的感情,但我可以看到迷失的小鸭子在其中游来游去的故事。"我保证我会回来的,"我说。"如果Nip像一只愤怒的熊一样醒来,我不希望你受伤,对吧?在我离开的时候,你总是能看到我。
查理在脑海中翻了个身,最后点了点头,放开了我的衣服。他把一只手牢牢地插在自己的衬衫下摆里,把另一只拇指放回嘴里。彼得站在我们离开他的火炉附近,他的眉头皱了起来,看着我们。
无论彼得似乎认为查理可能会造成什么麻烦,在我看来,这都算不上Nip会惹上什么麻烦。
他是那种男孩,那种总是揍别人,拿走他们的食物,经常扰乱和平的人。并不是说有那么多的和平,真的,有十几个男孩,但粗暴的住房通常是友好的精神。
我见过Nip在午餐时去找Del时的眼睛。他们身上有一种小猪般的卑鄙,一种残忍,在我们这群迷失的男孩中没有一席之地——至少我是这么认为的,尽管彼得显然没有,否则他就不会选择他。
这犯了彼得在上一个系列中犯的两个错误——查理和尼普。我知道他以为他会在查理身上得到什么——一个可以玩的可爱的小玩具。
我想知道他以为他会从Nip那里得到什么。当我站在俯卧的男孩身上时,这一切都在我的脑海中飘荡,所以我没有做任何我可能对其他男孩做过的事情-把他摇醒,或者把他翻过来,让他脸上的太阳睁开眼睛。不,我完全按照彼得告诉查理做的事做了——我踢了他一脚。我狠狠地踢了他一脚,如果我没有骨折,那不是因为缺乏尝试。
尼普哭着翻了个身,跪了下来。他的脸上沾满了火上的污垢和灰烬,他的眼睛被煤弄得发红。
他花了一会儿才意识到他在哪里,发生了什么,我在那里做什么。当他这样做的时候,他站了起来——踉踉跄跄地站了起来,真的,他的手伸到了他的头上,就像我最后一击还在那里响起一样。
这些都不能阻止他举起拳头发出明确的邀请。我不想早点和他战斗,所以我用点头和雾把Nip送走了。现在我想战斗。它整天在我心中沸腾。
首先是梦境,彼得坚持要突袭,可能会杀死一半的男孩,然后是尼普对德尔的欺负,以及彼得告诉的关于小鸭子的三次噩梦故事,吓得查理半死。
我一直忍住,以免吓到跟在我身后的小男孩,但现在Nip提供了一个机会,可以打败他,而且血腥,我要接受它。这对我来说不公平,不是真的。
尼普的身高和我差不多,他的体重也比我重重,但他仍然像以前那样愚蠢得惊人。这不是一场势均力敌的战斗。
我不在乎它是否均匀。我只是想打败某人的尿液。于是尼普举起拳头,我对他笑了笑。
当我微笑时,他稍微放下拳头,问道:"你在笑什么?"他的鼻子在意识到我为什么微笑之前就断了。然后他的颧骨——我听到它裂开了——然后我踢他的肚子,他踉踉跄地向后退去,吐出他的胆量。
我本来会做得更多。
我本可以做得更多。
红色的阴霾在我的血液中用力地流淌,我想把他的眼皮剥开,把他的眼球弹出来。我想把Nip永远放下来。但后来我听到了查理小小的喘息声,因为那个大男孩正在干呕他那天吃的一点点东西。
当我回头看时,我看到他的眼睛是巨大的蓝色水池,脸上像海鸟的翅膀羽毛一样白。
我的指关节上有血迹,我把Nip的鼻子捏开了,但我跪下来,向查理张开双臂,他跑进了那里。我覺得那種強烈的憤怒正在消退——不是消失,因為它從未完全消失,而是等待正確的餵食讓它復活。尼普又干呕了,呼吸急促而浅。
他开始说话,但我阻止了他。"你撇开其他男孩,你听到了吗?"我说过。"否则,对你来说会有更多的相同之处。尼普的眼睛眯了起来,满是怨恨。"对你来说是什么?
你以为你是谁?
彼得亲自挑选了我。"不要以为这会让你变得特别,"我说。他们都是一样的。他们都认为自己很特别,但只有我是。
我是第一个,他们都无法从我这里夺走这一点。我是第一个,最好的,最后一个,总是。彼得可以没有他们,但不能没有我。永远不会没有我。"你来这里是为了成为我们乐队的一员,我们都在这里一起工作。"我不是在听你的命令,"尼普说。"那你就可以离开了,"我说。"和海盗们一起生活,看看你喜欢吗?""试着让我,"尼普说,冷笑道。
他的脸上溅满了鼻子上的血,说话时左颧骨的移动方式非常不对。他一定是满是醋,才能一直盯着我。"当你扮演保姆时,你不明白你怎么能。查理与此无关,我不打算让这个新来的男孩把他带进来。"我可以用一只手杀了你,"我说,让尼普在我眼里看到它。"你真的可以吗?
"查理在我耳边低语。我点了点头,心想查理现在会不会害怕我。但他反而更紧地抓住了我的脖子,就像他确信我足够强壮,可以照顾他,保护他的安全一样。而我就是。
尼普看着我,他那双卑鄙的小眼睛从我的脸上移到查理的后脑勺上,靠在我的肩膀上。我看到他做了一些我不关心的事情。
所有这一切都发生在彼得看着并等待着火的余烬的时候。
太阳的倾斜光线越来越长。我并不热衷于在黑暗中追随其他人。"把其他男孩赶走,按照你的吩咐去做,"我对Nip说。"要不然你就付钱了。"我当时转身离开了,因为他是那种只有在敲门后才会吸取教训的男孩,所以整天站在那里和他一起说脏话是没有意义的。
"现在我们可以去突袭了吗?"彼得用唱歌的声音问道,像个孩子一样在我周围跳来跳去,向他的父亲要一个甜食。"如果我们不尽快赶上其余的人,他们会在没有你的情况下被众眼吃掉。"点头,雾可以照顾他们,"我温和地说,尽管我私下同意。点头和雾可以接受命令,但他们经常陷入自己的担忧,无法妥善照顾其他男孩。